The total amount due is payable in Swiss francs. "The purchaser shall pay the sales prices plus 23% commission. Foreign currencies will be accepted to the extent of the amounts credited by a principal Swiss bank; any costs arising from exchange rate differences will be borne by the bidder. In ...more
1927 (24. Okt.): Brief von Girardot nach Locarno, frankiert mit Scadta 1923/28 5 C. gelborange, 10 C. gelbgrün und 15 C. karmin plus Zustzfrankatur, mit Leitvermerk ' Via United Fruit Co.', rücks. Scadta Ankunftsstp. von Barranquilla (25. Okt), bezw. vorders. Abgangsstp. vom 26. Oktober, mit zwei grünen Werbevignetten: " In order to save time / please reply / by Colombian air-mail / Barranquilla-Neiva. Schöner Bedarfsbrief mit Absenderstp. HOTEL APULO C. REICHMAN ADMINISTRACION an Carlos Reber, Hotel Reber in Locarno. Scott C38-C40.
We are using cookies to optimize your browsing experience on our website. Apart from those cookies that are necessary to run the site, you are free to decide which categories you would like to permit. Please note that depending on the settings you choose, the full functionality of the website may no longer be available. For further information please refer to our privacy policy.