The total amount due is payable in Swiss francs. "The purchaser shall pay the sales prices plus 23% commission. Foreign currencies will be accepted to the extent of the amounts credited by a principal Swiss bank; any costs arising from exchange rate differences will be borne by the bidder. In ...di più
1927/38: Lot zwölf Scadta-Belege in die Schweiz, dabei 1927 R-Brief frankiert mit Scadta 30 c., 60.c. und Einschreibemarke auf Brief zu 80 gr. nach Zürich, Scadta Buntfrankatur 5c. bis 20c. plus Einschreibemarke auf Brief (4.Jan. 1928) nach Kriens/Luzern, Brief mit Scadta 'Condor'-Vignette nach Bern (27.Nov.1928), 1929 R-Brief vom Erstflug nach Colon Panama mit hoher Scadta Frankatur 50c., 60c. 80c., 1p. und 2p. nach Lugano, 1930 Mischfrankatur mit Golddollar auf Brief via Cristobal, Kanalzone nach Bern, 1931 Konsulatsbriefe vom Erstflug Kolumbien-USA, 1931 Brief nach Melide, 1931 Golddollar Frankatur auf R-Brief von Cali, 1932 Hotelbrief 'Hotel Splendid Swiss' in Manizales mit Dt. Werbestempel 'Kolumbianische Luftpost 10 Tage Zeitgewinn!" sowie 1938 R-Brief 'CORREO AEREO MANCOMUN' nach Biel.
Utilizziamo i cookie per offrirle la migliore esperienza di navigazione sul nostro sito Internet. Oltre ai cookie necessari, può decidere liberamente quali categorie di cookie accettare. Le ricordiamo che in base alle impostazioni che sceglie, alcune funzioni del sito Internet potrebbero non essere più disponibili. Per maggiori informazioni consulti la nostra Condizioni sulla Privacy.